01:46
jahfuentes
11 mil
«El mío sería el primer libro censurado en España desde Franco»,... protesta Costanza Miriano La autora de «Cásate y sé sumisa», atónita por la reacción Actualizado 13 noviembre 2013 P. J. G / ReLMás
«El mío sería el primer libro censurado en España desde Franco»,...

protesta Costanza Miriano

La autora de «Cásate y sé sumisa», atónita por la reacción

Actualizado 13 noviembre 2013

P. J. G / ReL
Costanza Miriano, la autora de "Cásate y sé sumisa", es periodista y tiende a ser comprensiva con los compañeros del ramo: "yo también soy periodista y hablo de cosas que no conozco o conozco poco, es mi trabajo", admite en su blog en Il Foglio.

Pero lleva varios días atendiendo a la prensa española que le pregunta por su libro y constata que "ninguno de mis colegas ha leído el libro, lo admiten".

Un alud de llamadas y mensajes

El boom empezó el lunes por la mañana: "Me despertó una llamada telefónica. Un periodista muy nerviosa me pide en español que explique lo que es la sumisión, a ser posible en menos de dos minutos. Trato de hacer una reseña de mi libro en 120 segundos. Sé que salió en España, pero no tengo más noticias . Después de eso, otra llamada de teléfono, y otra, y otra. Una docena de televisiones, radios, agencias, sitios web..."

"Trato de explicar que la sumisión, la palabra de San Pablo, no tiene nada que ver con la violencia, que ese es un tema para los jueces, los psiquiatras. Trato de explicar que el hombre y la mujer son dos pobrezas que se encuentran, y no necesitan gritar sus derechos, sino aceptarnos unos a otros. Quiero decir, con Rilke, que somos dos frágiles y limitadas capacidades de amar, pero con un amor infinito que tiene que ver, en el fondo, con la voluntad de Dios, el verdadero Esposo. Curiosamente en este punto los colegas parecen desinteresados , tal vez se duermen, les falta sangre. Les digo que el problema de la mujer es el deseo de control, el del hombre es el egoísmo, y que someterse significa renunciar a controlar y dejar ser al otro, sin querer formatearlo. En este punto me cortan siempre."

La dictadura de género contra el arzobispo
Bastante intrigada ya, Costanza explica que "a la duodécima periodista que llama le pregunto por qué hay tanto interés en mí . 'El problema no es el libro que has escrito' -confiesa- 'El problema es que la editorial que ha traducido es del arzobispo de Granada , el obispo que dijo que está bien violar a las mujeres que han abortado".

Enseguida Costanza entendió que el arzobispo de Granada nunca dijo tal cosa y que se trata de una difamación de la prensa anticlerical en España. Pero mientras tanto, siguieron llegando las extrañas nuevas desde España, cosas insospechadas en Italia, donde el libro ha vendido 50.000 ejemplares en tres años.

"Me entero de que en el Parlamento el PP, el PSOE e Izquierda Unida piden que mi libro se retire de la venta, y que la Izquierda está recogiendo firmas para pedir lo mismo a la Fiscalía, que según el traductor es la Procura en Italia", se asombra.

Y más adelante ve que se la acusa de "incitar a la violencia contra las mujeres", algo absurdo para cualquiera que lea el libro. Entiende entonces: "así que el problema no es sólo el arzobispo, sino que detrás está la dictadura de la ideología de género, que como es falsa se quiere imponer por la fuerza".

Y comenta: "Mi libro sería el primero censurado en España desde el final del régimen de Franco. No me gustaría porque habla de mujeres empecinadas y hombres egoístas. Podrían darle una oportunidad. La mayoría de la gente que lo ha hecho se ha reído mucho (en muchas librerías está en la sección de humor) . Y siempre es posible no comprarlo".

En Twitter Costanza se expresa
Más informal y espontánea, en Twitter, Costanza sigue expresando su asombro: "Cásate ha sido denunciado ante la Fiscalía. ¿Cómo me defenderé? En español sólo sé las canciones de Violeta"

También comenta: "Llevo todo el día respondiendo a los medios españoles y mañana haré lo mismo. Creo que bastará. Además, está todo escrito en el libro".

Y a quien le pregunta por la visión que tiene la Iglesia de su libro, responde: "El Pontificio Consejo de Laicos lo encontró ortodoxo", pero no entra en detalles por una razón muy clara: "Teología en 140 caracteres no, gracias".

En Onda Cero Granada, la periodista italiana ha repetido, como en otros medios: "Quien protesta, quien lo critica, es porque no lo ha leído. Tendrían que retirar todas las biblias, porque el título está basado en un epístola de San Pablo".

Histeria censora de políticos
Mientras tanto, en España ha seguido la histeria censora de personas -sobre todo políticos- que no han leído el libro.

Desde el PP, Ana Vanessa García (sobre estas líneas), vicesecretaria general en la provincia, ha declarado, hablando “como mujer y como dirigente del Partido Popular” que el libro "me parece una barbaridad", que “supone un retroceso histórico despues de todo lo que se ha avanzado” y que “es algo que se debe corregir y que no debe volver a suceder”.

Ana Vanessa García se suma así a su superior, el secretario general del Partido Popular andaluz, José Luis Sanz, que considera el libro "un auténtico despropósito" pide al arzobispado que lo retire. Tampoco consta que lo haya leído.

Articulo: ReL

VIDEO:
misextatv
jahfuentes
✍️ Tras «Cásate y sé sumisa» llega «Cásate y da la vida por ella»: esta vez habla el marido de Miriano Sólo para «hombres de verdad», que no se feminicen